AUSWANDERERBLOG

Fête de Traversères

Posted in Comédie française by ruedibaumann on August 3, 2008

Zwei Tage Fête de Traversères bedeutet concour de Pétanque und vor allem reichhaltiger repas communal mit 150 Gästen an einem langen Tisch, convivialité française eben. Douce France!

… am Samstagabend gab es Couscous und am Sonntagabend Coeur de canard…

L’été photographique de Lectoure

Posted in Comédie française by ruedibaumann on Juli 25, 2008

Der Fotosommer in Lectoure (L’été photographique de Lectoure) und die Rede von Barak Obama in Berlin über das Niederrreissen von Mauern hat uns inspiriert….

Photogalerie ergänzt durch zer mit einem Bild gemacht auf einer Bündner-Alp…

Atomunfall

Posted in Comédie française by ruedibaumann on Juli 10, 2008

Das französische Rhonetal ist vollgestopft mit Atomkraftwerken. Sie haben die riesigen Kühltürme, oft verziert mit niedlichen Kindergesichtern, sicher auch schon gesehen. Frankreich ist und bleibt ein Atomstaat, auch wenn die Bemühungen zur Förderung von alternativen Energieformen unverkennbar sind. Einen ernstzunehmenden Widerstand gegen die zahlreichen Atomkraftwerke hat es hierzulande offenbar nie gegeben. Nur so ist es zu erklären, wie gelassen die französische Öffentlichkeit auf den Atomunfall im Kernkraftwerk Tricastin reagiert. Erst ganze 15 Stunden nach dem Austreten von radioaktiver Flüssigkeit wurde die Öffentlichkeit informiert und die Badenden angewiesen, den radioaktiv verseuchten See zu verlassen und das Wasser der Umgebung nicht mehr zu trinken…
Das ist alles nicht sehr vertrauenerweckend und gibt jenen recht, die behaupten, dass Kontrollierte und Kontrolleure unter einer Decke stecken würden!
Ich hoffe nur, dass das in der Schweiz besser ist, auch wenn es nicht sehr viel weiterhilft. Übrigens: ich habe gehört, dass bei Revisionsarbeiten in schweizerischen Atomkraftwerken einzelne Arbeiter einem stark erhöhten Strahlenrisiko ausgesetzt würden! Ist das wahr?

Euro 08

Posted in Comédie française by ruedibaumann on Juni 18, 2008

Das war also nichts mit meinen beiden Favoriten an der Fussballeuropameisterschaft. Alle beide kläglich in der Vorrunde ausgeschieden….. Ick bin ein Holländer!
Dafür ist jetzt endlich Heuwetter im Südwesten!

Allez les vieux!

Le Temps des Cerises

Posted in Comédie française by ruedibaumann on Juni 17, 2008

Ich liebe französische Chansons. Wie dieses, alte berühmte…

Komponiert wurde es von Jean-Baptiste Clément im vorletzten Jahrhundert. Näheres über die Entstehungsgeschichte im Blog von Matoo

Und hier noch den Text…..(zum mitsingen)

LE TEMPS DES CERISES

Paroles: Jean-Baptiste Clément. Musique: A. Renard 1867

Quand nous chanterons le temps des cerises
Et gai rossignol et merle moqueur
Seront tous en fête …
Les belles auront la folie en tête
Et les amoureux du soleil au cœur
Quand nous chanterons le temps des cerises
Sifflera bien mieux le merle moqueur

Mais il est bien court le temps des cerises
Où l’on s’en va deux cueillir en rêvant
Des pendants d’oreille …
Cerises d’amour aux robes pareilles
Tombant sur la feuille en gouttes de sang
Mais il est bien court le temps des cerises
Pendants de corail qu’on cueille en rêvant

Quand vous en serez au temps des cerises
Si vous avez peur des chagrins d’amour
Evitez les belles …
Moi qui ne crains pas les peines cruelles
Je ne vivrai point sans souffrir un jour
Quand vous en serez au temps des cerises
Vous aurez aussi vos peines d’amour

J’aimerai toujours le temps des cerises
C’est de ce temps-là que je garde au cœur
Une plaie ouverte …
Et Dame Fortune, en m’étant offerte
Ne pourra jamais fermer ma douleur
J’aimerai toujours le temps des cerises
Et le souvenir que je garde au cœur

Entre les murs

Posted in Comédie française by ruedibaumann on Mai 26, 2008

Das Regenwetter zwingt uns oft „entre les murs“, also an den Küchentisch. Genau so heisst der französische Film von Laurent Cantet, der gestern in Cannes die Goldene Palme gewonnen hat:

Lehrerfilm, das wirkt didaktisch, der Film aber, der fast ausschliesslich in einem Klassenzimmer spielt, ist es nicht. Mit einer Intensität, die einen von der ersten fast bis zur 128. Minuten bannt, schildert «Entre les murs» den Alltag eines Pariser Lehrers, der seiner multikulturellen Klasse nicht nur die Finessen der französischen Sprache, sondern auch Mündigkeit und Verantwortung zu vermitteln versucht. Der Film ist authentisch wie ein Dokumentarfilm – und das nicht nur aus stilistischen Gründen: Er basiert auf dem gleichnamigen autobiografischen Roman von François Bégaudeau. Dieser übernahm gleich selbst die Rolle des Lehrers, die Schüler werden allesamt von Laien verkörpert. (E-Bund von heute)

Allerdings wird hier am Compi mit unseren Gästen (noch) nicht über diesen Film debattiert, sondern (wie könnte es anders sein) über das !

Elvira und Ruedi Keller

Susanna Majuri

Posted in Comédie française by ruedibaumann on Mai 24, 2008

Das Centre de photographie de Lectoure hat im „Pays Portes de Gascogne“ vom 26. April bis 1. Juni wieder eine reizvolle Fotoausstellung realisiert. Ausgestellt wird in verschiedenen Dörfern der Umgebung (Avezan, Miradoux, L’Isle-Bouzon, Lectoure) in diversen historischen Gebäulichkeiten oder entlang von Spazierwegen.

Susanna Majuri, Histoires de coeur

Susanna Majuri, Histoires de coeur

Pigonnier in LIsle-Bouzon

Ausstellung in einem ehemaligen Pigeonnier

Cheminements, parcour d’exposition

Frühere Fotoausstellungen in Lectoure

Blogger aus der Gascogne

Posted in Comédie française by ruedibaumann on Mai 3, 2008

Zwei grosse Franzosen in Paris: der einte ist der Blogger aus der Gascogne und der andere De,…De..G…, wie hiess er nun schon?

Mai 68

Posted in Comédie française by ruedibaumann on Mai 2, 2008

Baufrau und Baumann sind zurück aus Paris. 40 Jahre nach Mai 68 haben Spuren hinterlassen. Hier ein nostalgische Rückblick auf den Sommer 68 im Quartier latin…

Kurzer Sommer – Lange Wirkung

Happy birthday dear Kathrin

Posted in Comédie française by ruedibaumann on April 28, 2008

Wir feiern in den nächsten Tagen 40 Jahre Mai 68 in Paris!